biáng!这个中国字在国外火了,网友:以为在画二维码
近日,一个曾经难倒一片中国人的字,在国外的论坛上火了。↓你会读吗?
它读作biáng。说到陕西美食“biángbiáng面”,估计很多人都耳熟能详。
看到这个字不认识很正常,因为它不仅发音独一无二,而且笔画交叠复杂,字典一般不收录。
接着,国外网友们又讨论到了这个字的起源……
传说biáng这个字,是秦川无名秀才所创造,但究竟出现于何年何月,无从知晓。现在只用于陕西美食“biángbiáng面”这一种场景。
新加坡《联合早报》曾于一篇美食专栏中提到,以“biángbiáng”为名,是在模拟声音。厨师制作面条时,要压、擀、拉、摔:先用手掌压开面剂子,再以擀棒擀开,然后两手拉开仅仅一面条,再往案板上摔开。摔击案板时发出biángbiáng的声响,表示面条已达到所需要的光滑厚阔程度,可以下锅汆烫了。
面条烫熟后入碗,覆压在垫底的青菜之上,加入肉末炸酱与番茄炒蛋,上桌前来个“油泼辣子”画龙点睛:置一汤匙葱蒜辣椒粉,再把一勺热油泼上去,“滋”的一声响,油润红亮之际,香辣味迸然尽出。
英国广播公司(BBC)旅游频道曾在2021年4月发表过一篇题为《一种名字并不存在的中国面食》的文章,描写“biángbiáng面”。
文章作者这样介绍biáng字:“biáng是拟声词,意在模仿面团撞击案板的声音。它比任何汉字都要复杂,多达58个笔画。我惊讶地发现这个字实际上并不存在——至少,在官方词典中不存在。因为这个字完全是民间创作的。仔细观察这个汉字,我意识到它是由许多不同元素构成的,它们共同描绘了西安深厚的历史。”
实际上,biáng字看着复杂,要想写出来也并不难,CD君(ID:chinadailywx)告诉你一个口诀:
学会了吗?
实习生:王欣
(ID:chinadailywx)综合观察者网、Reddit、BBC报道
ChinaDaily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
本文地址:https://yjs.zzxfkm.com.cn/704520165284.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
友情链接