二战考生到底该不该冲击名校?(Day50)

一战考研
很多一战的同学都是抱着“搏一搏,单车变摩托”的心态冲击名校,抱着出生牛犊不怕虎的无知心理去冲刺,但事实上,不能只有赌徒心态,还要有足够的资本。
备考一年,想凭借着“自我感动”和“莫名自信”去冲击名校,事实上,你只是像个走过场的无关人员。
所以,一战名校的同学,一定要有足够的决心和实力,也要有时刻成为炮灰的觉悟和准备。

二战考研
二战学生就慎重一些,如果第一年是总分离得很近或是复试被刷,还有勇气,那可以考虑再刚一年。
但如果是一战差的很远,还要继续硬刚名校,倘若失败,那就是既没应届生身份不能参加校招,又没工作经验不方便参加社招,这是一个很尴尬的处境,到头来竹篮打水一场空,捡了芝麻丢了西瓜,得不偿失。

希望同学们既不要好高骛远,也不要妄自菲薄,按照自身实际情况来,在复习上估量自己的实力,认为自己有把握了可以一拼,那我们就可以选择冲刺名校。
反过来,认为自己离心仪的学校实力还是悬殊太大,那便选择稳妥的学校,也不算白浪费我们的心血。

【2003年阅读Text1,第2段】
长难句解析详见公众号【程思斐老师】
Thespookscallit“open-sourceintelligence,”andastheNetgrows,itisbecomingincreasinglyinfluential.In1995theCIAheldacontesttoseewhocouldcompile,byalargemargin,wasatinyVirginiacompanycalledOpenSourceSolutions,whoseclearadvantagewasitsmasteryoftheelectronicworld.
【参考译文】
间谍称之为“开源情报”,随着网络的发展,它的影响力越来越大。1995年,中央情报局举行了一次竞赛,以确定谁能汇编最多的布隆迪数据。在很大程度上,获胜者是一家名叫开源解决方案的弗吉尼亚小公司,其明显的优势是它掌握了电子世界。
【核心词汇解析】
spookn.幽灵,鬼;间谍v.惊吓
英/spuːk/美/spuːk/
同源:specter幽灵
词例:
spookyadj.吓人的
后缀:-y形容词
词例:
achyadj.疼痛的
artyadj.附庸风雅的
近义词:
spyn.间谍
例句:
Thehorsespookedatthesiren.
警报器一响,马受惊了。
influentialadj.有影响的
英/ˌɪnfluˈenʃl/美/ˌɪnfluˈɛnʃəl/
词根:flu-流
词例:
affluentadj.富裕的
fluencyn.流畅,流利
后缀:-ial形容词
词例:
consequentialadj.产生后果的,重要的
differentialadj.差别的
反义词:
uninfluentialadj.无影响力的;无权无势的
例句:
Hehadthesupportofapowerfulandinfluentialpolitician.
他得到一位有权势、有影响的政治家的支持。
contestv.竞争n.比赛
英/ˈkɒntest/美/ˈkɑntest/
前缀:con-共同
词例:
congestv.充满;拥挤
concealv.隐藏;隐瞒
词根:-test-测试
词例:
attestv.证实
protestv.主张,断言
近义词:
competitionn.比赛,竞赛
例句:
Sheisthechampionofthesingingcontest.
她是歌咏比赛的冠军。
compilev.汇编;编辑
英/kəmˈpaɪl/美/kəmˈpaɪl/
前缀:com-共同
词例:
accommodatev.容纳
commemoratev.纪念
词根:pil-堆积
词例:
stockpilen.贮存
compilationn.编辑
近义词:
editv.编辑
例句:
Wearetryingtocompilealistofsuitablepeopleforthejob.
我们在努力编制一份适合做这项工作的人员名单。
masteryn.精通,熟练;控制
英/ˈmɑ:stəri/美/ˈmæstəri/
后缀:-y名词后缀
词例:
inquiryn.质询
harmonyn.和谐
近义词:
proficiencyn.熟练,精通
例句:
Shehasmasteryofseverallanguages.
她精通数门语言。
长难句解析移步「程思斐老师」

坚持打卡,领取奖励金
1.转发波妈和思斐老师的每日一讲至朋友圈。
2.摘抄每日一讲拍照发微博@谭剑波tangible、@程思斐老师,带话题,附言“波妈每日一讲打卡”。
波妈陪伴班限时特价
扫码查看


点个在看,一定上岸
本文地址:https://yjs.zzxfkm.com.cn/525343980354.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
友情链接