日语语法:强调
~さえ(も)~ない
~すら~ない
~こそ
~からこそ
~どころではない
~どころか
1.~さえ(も)~ない
连……都不……,甚至……都不……
接续:
名词+さえ(も)+动词ない形+ない
说明:
「さえ」与「ない」相呼,表示重点挙出一个事項,说明这个尚有向题,其他的就更成问题了。
「も」:助词,表强调,意为“也”。
注意:
也可以用「名词+でさえ」的形式。
例:
希望さえなくなった。连希望都没有了。
学生時代に英語を習ったが、ずっと使っていないので、今は一言さえ話せない。虽然上学时学过英语,但是一直没有使用,所以现在连一句都说不了了。
彼女は親にさえ相談せずに結婚することを決めた。她甚至都没有和父母商量,就决定结婚了。
2.~すら~ない
就连……都没……
接续:
名词+すら+动词ない形+ない
说明:
重点举出一个事项,表示连它都是这祥,其他的就不言而喻了。「すら」和「ない」呼应使用,意思与「さえ」基本相同,但语气更强,多用于书面语。此外,「さえ」可以与ば形连用,构成「さえ~ば」的句型,但「すら」不可以。
例:
彼女は結婚のことを親にすら知らせなかった。她结婚的事连自己的父母都没有告诉。
五年間英語を勉強していたが、話せるどころか、読むことすらできない。虽然学了五年的英语,但不要提口语了,连阅读都不行。
3.~こそ
正是,才是
接续:
名词/代词+こそ
说明:
想要强调很重要的事物与其他事物的区别时使用。
例:
こちらこそ、よろしくお願いします。
(正是)我才要请您多关照呢。
今年こそ、大学に入れるよう、一所懸命勉強します。今年一定要考上大学,为此我要努力学习。
4.~からこそ
正因为……才……
接续:简体小句+からこそ
说明:
强调正因为前半句提出的原因,而非其他原因,才导致后面的结果。
分析:
「から」:连词,表原因。
「こそ」:副助词,表强调,突出前半句提出的原因。
例:
努力をしてきたからこそ、今度の試験に合格した。正因为一直以来的努力,我才通过了这次考试。
弱いからこそ、強くなれる。正因为弱小,才能够变得强大。
5.~どころではない
远非如此,谈不上;根本不是……的时候
接续:
动词/一类形容词简体形+どころではない
名词+どころではない
说明:
表示比较,说明前后两者的程度相差很远或内容相反。通过否定前句内容,进一步肯定后句内容。还可以表示“不合适做……,根本不是……的时候”。
分析:
「どころ」:「ところ」的浊音化,表示强调。「ではない」:表否定,意为“不是”。
例:
この本はつまらないどころではない。私は一気に読みきった。这本书哪里没意思?我一口气读完了。
せっかく旅行に行ったが、会社からの電話が多すぎて、休むどころではなかった。好不容易去旅游,但是从公司打来的电话太多,根本不能休息。
来週は能力試験だから、のんびりするどころではない。下周就要参加能力考试了,根本不是悠闲自在的时候。
6.~どころか
岂止;哪里是……的时候(情形、程度)呀
接续:
动词/一类形容词简体形+どころか
二类形容词词干+な+どころか
名词+どころか
说明:
表示比较,说明前后两者的程度相差很远或内容相反。通过否定前句内容,进一步肯定后句内容。而后句内容,积极或消极皆可。
分析:
「どころ」:「ところ」的浊音化,比「ところ」的语气强。「ところ」表示时间、地点、程度和状况。
「か」:表不确定。
例:
もう1年も日本語学校で勉強しているというのに、漢字どころかひらがなさえ書けない。都已经在日语培训学校学习一年了,可是别说汉字了,就连平假名都不会写。
彼女は英語どころか、フランス語だってペらペらです。她岂止会英语,法语也说得特别流利。
風が弱まるどころか、ますます激しくなった。风哪里是变小了,反而越来越大了。
本文地址:https://yjs.zzxfkm.com.cn/517144076151.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
友情链接